タグ: 語源の記事一覧
-
競馬から日常へ広がるtrifecta(トリフェクタ)の意味
トランプ氏が下馬評を覆して制した2024年米大統領のときに少し話題になった「trifecta(トリフェクタ、トライフェクタ)」という単語について掘り下げてみたい。 「trifecta」はもともと競馬用語として誕生した。競 […]
-
【語源100話(86)】produce(生産する)の名詞形にはproduce(農産物)とproduction(生産物)の2通りが存在することの語源的背景
「produce」(プロデュース)という単語は、「生産する」「作り出す」という意味で日常的に使われるが、その語源を紐解くと、さらに興味深い背景が見えてくる。語源はラテン語の「producere(前に引き出す)」に遡り、p […]
-
【語源100話(85)】南海トラフ地震臨時情報(巨大地震注意)の英語の正式な言い方とトラフの語源は?Nankai Trough Earthquake Extra Information (Megathrust earthquake attention)
気象庁は2024年8月9日、日向灘で起きたM7級の地震を受け、「南海トラフ地震臨時情報(巨大地震注意)」を初めて発表した。地震の専門家が緊急会合を開いて検討した結果、日向灘のM7級の地震が「南海トラフ巨大地震の想定震源域 […]
-
待遇の英語表現:treatment と employment conditions を使い分けよう
今回は「待遇」という言葉について英語でどのように表現するのかを探ってみようと思う。ビジネスの場面でも日常生活でも、「待遇」に関する表現は非常に重要だ。英語で適切に表現できるように、さまざまな単語やフレーズを見ていこう。 […]
-
【語源100話(84)】cordon off(コードン・オフ)、vandalism(ヴァンダリズム)…。パリ五輪はフランス語起源の英語を学ぶ機会になる。
cordon off(コードン・オフ)は、「封鎖する」「立ち入り禁止にする」という意味の英熟語だ。 cordonはフランス語が由来で、紐や飾り紐を意味するcordから派生した。cordon bleu(コルドン・ブルー)と […]
-
【語源100話(83)】移動することは譲ることでもある。悲哀がこもった「concede(カンシード)」
スマートフォンにNew York Timesの速報が入った。”Breaking news: Rishi Sunak concedes U.K. election to Labour Party”. […]
-
【語源100話(82)】スーッと動く「scoot(スクート)」
「scoot」は数年前の英検1級に出題された。scoot over (ちょっと詰める、ずれる)という意味の文章の穴埋めで登場した。覚えている方もいるかもしれない。映画館や公共交通機関で席をずれてほしいときに、Could […]
-
【語源100話(81)】しつこいくらいに調べ続けて完成する「treatise(トリーティス)」とは
「treatise(トゥリーティス、論文)」という単語は、個人的な感覚だが、なんだか覚えにくい。論文といえばpaperやthesis、essayという単語が浮かぶし、逆にpaper、thesis、essayという単語を見 […]
-
【語源100話(79)】smile(笑顔)とmiracle(奇跡)の関係性
「Smile(笑顔)」と「Miracle(奇跡)」という二つの言葉は一見、直接の関連性はないように思えるが、実は語源をさかのぼると同じ根っこに行き着く。 まず、「Smile」は「笑顔を浮かべる」を意味する語根「*smi- […]
-
【語源100話(78)】ChatGPTで注目。chatの語源とは
ChatGPT(チャットGPT)は対話型AI(Artificial Intelligence)と言われるが、chatが「対話型」の部分の訳になっている。chatはchatterの略。online etymology di […]