カテゴリー: コラムの記事一覧
-
【語源100話(56)】ADVENTURE IS AN ATTITUDEの意味
Minecraft(マインクラフト)のTシャツに、ADVENTURE IS AN ATTITUDEと書いてあった。attitudeといえば学校では「態度」と習ったが、「アドベンチャーは態度だ」ではよく分からない。 まず、 […]
-
Urban Dictionary、人気再燃
昔から変わらない人気を誇るUrban Dictionary(アーバン・ディクショナリー)。誰でも編集に参加できる「悪魔の辞典」みたいなもので、主観的かつシニカルかつユーモアあふれるウィキペディアといったところ。ここに自分 […]
-
【語源100話(53)】Meta(メタ)の意味と語源
Facebook(フェイスブック)が新しい社名を「Meta(メタ)」にすると発表した。Metaverse(メタバース)事業を見据え、SNSのイメージの払しょくを図った形だ。 Metaverse(メタバース)とは仮想空間に […]
-
イノベーションブームに辟易とする人々へ
イノベーションがブームなって久しい。日本では経営不振に喘ぐ経営陣がブームを利用し、ただでさえ限界まで働いている社員にクリエイティビティを求める。「会社のために何か新しい物を生み出せ」と絞り出させる。 そんな状況に辟易とし […]
-
fight-or-flight response(闘うか逃げるか反応)
fight-or-flight response(ファイト・オア・フライト・レスポンス)は、文字通り「戦うか逃げるか反応」。「闘争・逃走反応」ともいう。動物が捕食者などの恐怖に直面した時に、通常時とは異なるホルモンが分泌 […]
-
帰宅困難者を英語で
首都圏で最大震度5強の地震があった。大丈夫だったでしょうか。被害はなくても、時間が時間だっただけに、帰宅に苦労した方が少なくないかもしれない。 帰宅困難者は、英語でそのものずばりな言い方はない。帰宅困難者のイメージが乏し […]
-
親ガチャを英語で
こんにちは。国内学習組のAlexです。 「親ガチャ」という言葉が話題になっている。今日は親ガチャを表現したいときの話。 ガチャは英語でいろいろ言い方があるようだが、タカラトミーは、Japanese capsule toy […]
-
クオモ氏からの最後のレター
ニューヨーク州知事を23日に辞任したアンドリュー・クオモ氏( Governor Andrew M. Cuomo )のニュースレターをずっと購読していた。ニューヨーク州の新型コロナウイルスの状況や対策について最新情報が2日 […]
-
The White Lotus
アメリカのHBO(Home Box Office)制作、社会派風刺コメディ「The White Lotus(ホワイトロータス)」が波乱の最終回で話題を呼んでいる。監督は「Enlightened(エンライテンド)」のマイク […]
-
【語源100話(32)】xylitol(キシリトール?ザイラトール?どっちで読むか)
xylitol(キシリトール)の発音が話題を呼んでいるようだ。日本語ではキシリトールで定着しているが、実際の発音は「ザイラトール」に近い。これをきっかけに発音だけでなく、語源にも注目してほしい。 そもそもキシリトールはキ […]