English Memorandum

英語学習の備忘録
  • すべて
  • 海外報道
    • 社会問題
    • 経済
    • 環境
    • 科学
    • メディア
    • 生活・カルチャー
    • スポーツ
    • 投稿欄
    • TICKER
  • 気になる英単熟語
  • 語源百話
  • イディオム100話
  • Achievement Test
  • コラム
  • プロフィール
  • Factに学ぶ
MENU
  • すべて
  • 海外報道
    • 社会問題
    • 経済
    • 環境
    • 科学
    • メディア
    • 生活・カルチャー
    • スポーツ
    • 投稿欄
    • TICKER
  • 気になる英単熟語
  • 語源百話
  • イディオム100話
  • Achievement Test
  • コラム
  • プロフィール
  • Factに学ぶ
  1. ホーム
  2. 海外報道
  3. スポーツ

カテゴリー: スポーツの記事一覧

  • 【語源100話(34)】危険な積み荷にあふれたfraught

    東京五輪の開幕に合わせて、BloombergがTokyo’s Fraught Olympics Are Set to Begin After Decade of Dramaという記事を書いていた。海外からの視 […]

    2021年7月23日 / すべて, スポーツ, 気になる英単熟語, 海外報道, 生活・カルチャー, 社会問題, 語源100話 / bloomberg, cargo, fraught, freight, オリンピック, 東京五輪
  • 【語源100話(31)】「中抜き」を英語で

    東京五輪・パラリンピックの組織委員会やIOC(国際オリンピック委員会)にまつわる報道に最近よく出ていた「中抜き」。英語の辞書で引くと、disintermediationと出てくる。意味は中抜きのほか、「仲介者の排除」とあ […]

    2021年7月20日 / すべて, スポーツ, メディア, 気になる英単熟語, 語源100話 / is intermediation, rip off, 中抜き

最近の投稿

  • 【語源100話(90)】鍵のかかった会議室?―“コンクラーベ”という神秘の英単語
  • 【語源100話(89)】reciprocal tariff(相互関税)の語源から読み解く危ういバランスと希望
  • 【一読で覚える英語(20)】be slated forは運命のスレートに刻まれている
  • 【語源100話(88)】話題のtariff(関税)の世界史的な響きよ。地名が由来という説も?
  • 【語源100話(87)】Final Destinationとstandの意外な関係

カテゴリー

アーカイブ

  • Home
  • Privacy Policy

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Proudly powered by WordPress